The following records were contributed by Larry Bell. Thanks to Justin Houser for translation help.
This is a partial transcription. A few of the modern markers in the cemetery are excluded.
Original | Translation |
---|---|
Ś. P. (Świetej Pamieci) Magdalena Rajchel Zmarla 1889r. Prosi o modlitwę |
Of Blessed Memory Magdalena Rajchel Died year 1889 asks for prayer |
Ś. P. (Świetej Pamieci) tu spoczywa Zofia Guła November 12, 1911- January 1, 1989 Zmarł długich cierpieniach Prosi o modlitwe |
Of Blessed Memory Here lies Dear mother and grandmother Zofia Guła November 12, 1911- January 1, 1989 Died after long suffering Asks for prayer |
Анастазия Поливка † 11/г 1920 Вічная Память |
Anastazya Polivka + (died) 11/3 1920 Vichnaya Pamyat (Eternal Memory) |
тут спочиває Р.Б. Пітух Володимир Мих. 1903 Р. 1945 Р. вічная память |
Here rests "slave of God" Pitukh, Volodymyr Mykh(aylovych) (born) 1903 (died) 1945 Eternal Memory |
ту спочивє Андрей Ковъл 60 ? вічная память 1914 |
Here rests Andrej Kov'l? ____ life years Eternal Memory 1914 |
тут спочивє ??? Солтысь |
Here rests ??? Sołtys Je?ka Szołtes |
тутъ оу покосвстъ ?? Іулні Піхъ Оумерль Августа 1875 ?? 70 ??? |
Here rests -
Iulni? Pix' Died August 1875 ?? 70 ??? |
Ks. Hamerski Ostatni Proboszcz Par. Grec-Kat Wola Sękowa …Nawoływał do Pokoju, Jedności i Zgody… Zmarł w Wyniku Pobicia i Cieżkich Obrażeń W Roku 1946 |
Fr. Hamerski Last Pastor Greek-Catholic Parish of Wola Sękowa …He called for Peace, Unity and Concord… He died from beatings and serious injuries In the Year 1946 |
Original | Translation |
---|---|
Фондатор Усоло?? ??ева Ш?? 1904 |
Erected by ? 1904 |
F.DR Jurko Piech R.P. 1892 |
Erected by Jurko Piech in the year of our Lord 1892 |
Panie? ? Antoni ? szkola Pituchy 1896 |
Antoni Pituch ?? School? 1896 |
Нуколау у Маріа Солтисъ Посувили Въчесті у славу Боку (?) 1901 года |
Nykolay and Maria Soltys' Place this in honor & glory to the Gods in the year 1901 |
Oleksa Piech d. 1/8 1907 |
Oleksa Piech date 1/8 1907 |
Fandator [erected by] Michał Miłryk 1892 |
Erected by Michał Miłryk 1892 |
Original | Translation |
---|---|
(outside) Жертва емигрантовь в Америкх 1907 |
An Offering from the Emigrants to America, 1907 |
(inside, under a statue of Mary) Serce moje tu się urodziło i wychowało potem po świecie wedrowało. dziś po latach znów wróciło Dziękuję Maryjo Natalia Dziergiewicz, corka Jergego Siwik |
My heart was born and raised here, then wandered around the world. Today, after many years, again returned. Thank you Mary! Natalia Dziergiewicz, daughter of Jerzy Siwik. |
Original | Translation |
---|---|
Błogosławiony Ojciec Anastazy Jakub Pankiewicz Ur. 09 lipca 1882r. w Nagórzanach Zm. 20 maja 1942r. w Dachau W Hołdzie za Bohaterskie, Pełnie Wiary Życie Oraz Męczeńska Śmierć w Obozie Zagłady Dla Pamięci Przyszłych Pokoleń Wdzięczni Mieszkańcy Nagórzan 2013 Rok Wiary |
Blessed Father Anastazy Jakub Pankiewicz B. July 9, 1882 in Nagórzany D. May 20, 1942 in Dachau In tribute for a heroic life full of faith and martyr's death in the holocaust camp In remembrance for future generations The grateful residents of Nagórzany 2013 Year of Faith |